Страницы: [1] 2
|
|
|
Автор
|
Тема: Грустная история с коммерческим уклоном ) (прочитано 7131 раз)
|
Кьянти
Барон
Карма: 308
Offline
Пол:
сообщений: 195
Сюррэа
|
Автор: Кьянти Бета: tigrjonok Название: Resale Жанр: General, humor, poetry Размер: мини Рейтинг: PG-13 Пейринг: Альдо Ракан, Неизвестный
Дисклаймер: Герои и цитаты из произведений В.В. Камши принадлежат В.В. Камше. Относительно остального: что чужое, - то, соответственно, не моё. Материальной выгоды не извлекаю.
Предупреждения: 1) Спойлеры по СЗ-1 2) Это очередной сюр 3) Юмор – черный
Саммари: Грустная история о том, что практически из любой жизни – или смерти – можно сделать, как минимум, три вещи: трагедию, комедию и бизнес.
«Вчера на площади Свердлова попал под лошадь извозчика №8974 гр. О.Бендер» (с) И.Ильф & Е.Петров
***
400 год К.С. 6 й день Весенних Ветров, Ближе к вечеру
Заброшенный старинный замок. Западное крыло, одно из немногих сохранившихся помещений.
Высокие готические своды тонут во мгле. Осторожно заглядывает в огромные витражные окна полная луна, странный нежно-фиолетовый свет медленно просачивается сквозь мутные стекла и растекается по стертым плитам каменного пола, траченным молью гобеленам, рассохшимся книжным шкафам, забитым бесчисленным количеством книг. Светлячками танцуют в потоках лунного вина пылинки, серебрится шелковое паутинное кружево. Большой письменный стол, заваленный все теми же нескончаемыми книгами, пергаментными свитками, письмами, бумагами, странного вида и непонятного назначения инструментами. Посередине столешницы расстелена полуистлевшая карта, придавленная с одной стороны чернильницей, из которой торчит черное потрепанное воронье перо, а с другой – кинжалом, на рукоятке которого красуется миниатюрная волчья голова. Тускло поблескивает в отсветах болотно-зеленого пламени свечей горсть раскатившихся по столу тяжелых золотых монет – свечи плавают в воздухе, роняя на каменные плиты редкие восковые капли, больше похожие на речную тину.
В кресле за столом, спиной к окнам – уже знакомая нам фигура в черном, в руках у которой толстенный фолиант пренеприятнейшего вида и, вероятно, аналогичного же содержания. Неизвестный аккуратно переворачивает обгоревшие с одного края страницы и всё время норовит спрятаться за спинку кресла так, чтобы любопытное ночное светило не подсматривало через плечо.
В стене справа – мертвый пустой камин, выполненный в виде оскаленной драконьей морды. Огромный, почти в два человеческих роста. У стены слева – столь же монументальные напольные часы. По темно-синему циферблату блуждают двенадцать стрелок: часть практически замерла на месте, другие описывают круги с различной скоростью, некоторые и вовсе движутся в обратную общепринятой сторону. Искрами вспыхивают нанесенные на диск таинственные значки и отметки. Мерно раскачивается маятник: фигурка висящего вниз головой человека – он подвешен за левую ногу, правая согнута в колене так, что получается перевернутая цифра «4». Холодно. Тихо. Пахнет остывшим шадди.
Внезапно откуда-то сверху на стол шумно сваливается крупный мохнатый паук. Неизвестный нехотя отрывается от изучения фолианта, поворачиваясь на звук. Насекомое некоторое время судорожно скачет по карте в районе плато, разделяющего два горных хребта, - и шустро исчезает в книжно-пергаментных залежах. Фигура в плаще испускает глубокий тягостный вздох, с явным сожалением закрывая столь увлекательный труд давно почившего автора, и хлопает в ладоши: книга исчезает, свечи гаснут и послушно занимают свои места в канделябрах. В каминном провале расцветает привычный оранжевый огонек.
Неизвестный поудобнее устраивается в кресле, меланхолично подперев капюшон правой рукой, а левой, вытянув из чернильницы перо, дополняет изображение компаса на карте в соответствии с собственными представлениями о достоверности: таким образом «N», превращается в «Nowhere», а «S» - в более обнадеживающее «Somewhere»…
Дверь с грохотом распахивается. В кабинет вваливается бледный, трясущийся, невменяемый от ярости господин Альдо Ракан собственной королевской персоной. Властитель Талигойи бросается к столу, выкрикивая оскорбления и размахивая, как серым потрепанным флагом, каким-то мятым рваным листком – не то выдранной из книги страницей, не то пострадавшим от монаршего гнева письмом.
Альдо (орет)
- Сволочь! Хам! Мерзавец! Гад! Обманщик!
Неизвестный (со вздохом)
- Чем-то недоволен. Как всегда.
(чуть громче, ласково-устало)
- Что ты раскричался, милый мальчик? Что там за бумажка? Дай сюда!
(приподнимается с кресла и ловко выхватывает из рук молодого человека загадочную писанину, с нажимом)
- Тихо. Тихо!
Альдо замолкает и с размаху падает в кресло с противоположной стороны стола, шумно сопя и с ненавистью глядя на Неизвестного.
Неизвестный
(углубляется в изучение бумажного клочка)
- Та-ак… Аббатство… Площадь…
(дочитывает до конца и укоризненно качает головой)
- Дикий случай. Среди бела дня!
(тоном, в котором звучит невинное любопытство)
- Ну, и кто у нас «попал под лошадь»? Про кого…ммм…статейка?
Альдо (скрипнув зубами)
- Про меня.
Неизвестный (бормочет)
- Даже так? Ну, что ж…Оперативно.
(чуть заметно поворачивает голову влево, разглядывая, по всей видимости, те самые диковинные часы)
- День-другой – могли и не успеть…
Альдо (вновь срывается на крик)
- Это отвратительно! Противно! Гадко! Мерзко!
Неизвестный (с легким удивлением)
- Ты про что?
Альдо
- Про смерть!
Неизвестный (помолчав, ровным тоном)
- В чем проблема?
Альдо (заходится от возмущения)
- В чем?! Я протестую!!!..
Неизвестный (вежливо)
- Да?
Альдо
- … Против подобного конца!!
(срывается с места и снова начинает метаться перед столом, вопит)
- Отравлю!! Повешу!! Четвертую!!
(дубовая столешница вздрагивает под ударом кулака внука грозной Матильды )
- Я – Ракан!!!
Неизвестный молча наблюдает за развернувшейся на его глазах истерикой. Внезапно силы оставляют почившего венценосца – он падает в кресло и роняет руки на стол, а голову – на руки.
Альдо (тихо, рыдая)
- Меня – под жеребца!..
Неизвестный (себе под нос, иронично )
- Самое оно для та… кхм…Ракана.
(осторожно касается плеча безутешного Альдо, с упоением орошающего солеными слезами пергаментные берега далекого северного моря, медленно, аккуратно подбирая слова)
- Сделка, Альдо. Помнишь? Агарис, Ночь, таверна, полные стаканы…
Альдо (поднимает голову от залитой слезами карты, с обидой в голосе)
- Д-да, до чтобы – дак?..
Неизвестный (виновато разводит руками, однако, судя по голосу, с трудом сдерживает улыбку)
- Прости. Сюрприз. Творческая вольность. Но – о деле: Ты же с е л на талигойский трон?
Альдо (воинственно шмыгает носом, но возражать не решается)
- Что мне эти жалкие недели!
Неизвестный жестом фокусника достает из рукава плаща свернутые в трубочку листы, скрепленные суровой нитью. Вверху на первой странице крупными кроваво-красными буквами выведено слово «Договор».
Неизвестный (скучным тоном)
- В пункте «Обязательства сторон» Сроки не указаны.
Альдо берет протянутые ему бумаги, пробегает глазами строчки.
Альдо (шипит)
- Проклятье! Негодяй! Паршивый крючкотвор!
Неизвестный (преувеличенно вежливо)
- Сроки есть в разделе об оплате.
(переворачивает страницу, указывая молодому человеку на соответствующий пункт)
- Ты, мой друг, читал ли договор Или подмахнул совсем не глядя? Это всё же важный документ.
Альдо вчитывается в текст указанного абзаца – недоверчиво перечитывает раз, другой, третий – и меняется в лице: злость, растерянность, отчаяние искажают правильные черты. Бывший Повелитель возрожденной Талигойи дрожащей рукой ослабляет ворот – открывает рот, словно хочет что-то сказать, и снова закрывает, не вымолвив ни слова.
Неизвестный (заботливо)
- В горле пересохло? Чашку шадди?
Альдо (наконец, отрывает взгляд от злополучного контракта, растерянно)
- Как же так… Ты мог в любой момент?..
Неизвестный (серьезным тоном)
- Мог. Но не спешил. Хотя и плохо Шли дела в захваченной стране. А потом сегодняшняя Ноха Стала вдруг нужна.
Альдо (словно очнувшись ото сна)
- Кому?
Неизвестный (иронично)
- Не мне. Видишь ли, мой милый, смерть анакса Очень резко выросла в цене.
Альдо (начинает говорить почти шепотом, постепенно опять переходя на крик)
- Кто… купил? Неужто эта плакса? Ворон?! Окделл?! Штанцлер?!! Эпинэ?!!
Неизвестный (жестко)
- Альдо, не устраивай мне сцену.
(насмешливо)
- Кстати, ты забыл еще Моро.
Молодого человека начинает бить крупная дрожь. Неизвестный невозмутимо возвращается к изучению лежащих на столе бумаг.
Альдо (сдерживая ярость)
- Я желаю знать…
Неизвестный (перебивает собеседника, цинично)
- В какую цену Обошлось разбитое нутро? Эти цифры – не для насекомых.
Альдо не выдерживает: в бешенстве вскакивает и, перегнувшись через стол, вцепляется в черную материю плаща.
Альдо (орет)
- Имя!!! Или я тебя убью! Кто-то из врагов?! Друзей?! Знакомых?!
Неизвестный (спокойно отцепляет руки нервного анакса от своего одеяния)
- Я своих клиентов не сдаю.
Ракан вырывается из крепкой хватки Неизвестного, и, видимо, пребывая в состоянии аффекта, выхватывает шпагу из ножен. Секунда – и оружие уже прошило фигуру в черном, гарда уперлась в плотную тяжелую ткань… Мертвую тишину нарушает тревожный бой часов – один удар, второй, третий, четвертый… Темный силуэт на мгновение исчезает – и тут же возникает перед остолбеневшим убийцей, неторопливо извлекает из груди клинок и аккуратно кладет его на стол. Пламя в камине трусливо приседает, жмется к стене, лунный фиолет в ужасе выцветает и отступает перед нахлынувшей тьмой, стекло витражей покрывается тонкой сеткой трещин. Жуткая тень за спиной Неизвестного разрастается и кажется, что человекоподобная доныне фигура внезапно отрастила гигантские уродливые крылья. Кошмарное, безликое, исходящее волнами холода нечто нависает над бывшим анаксом.
|
|
|
Авторизирован
|
"Хотите упасть с лестницы?" (С)
|
|
|
Кьянти
Барон
Карма: 308
Offline
Пол:
сообщений: 195
Сюррэа
|
Неизвестный (издевательски, четко проговаривая слова)
- Хватит! Ты и так предельно долго Нёсся, закусивши удила. Думаешь, тогда из чувства долга Торт с отравой шавка сожрала? Думаешь, в суде любитель шадди Вытребовал Алву под крыло, Преисполнясь дивной благодати? Думаешь, тебе всю жизнь в е з л о? Думаешь, ты Избранный? Едва ли… Ты Предмет – контрактов, тяжб и свар. Думаешь, тебя не продавали? В этом страшном мире всё – Товар.
По лицу молодого человека проходит судорога, но врожденные и благоприобретенные качества постепенно берут свое – он, похоже, постепенно приходит в себя. Он не верит – или не желает верить тому, что только что услышал. Неизвестный внимательно наблюдает за собеседником – а потом внезапно принимает привычный «плащеобразный» облик, хмыкает и, повернувшись к Ракану спиной, отходит к окну.
Альдо (дрожа и заикаясь)
- М-мы, Раканы…
Неизвестный (через плечо, саркастично)
- Спорно даже это.
Альдо (чуть увереннее)
- Мы, Раканы, выше гнусной лжи!
(нагловато)
- Мы не продаемся за монеты!
Неизвестный (фыркнув)
- Как же… Енниолю расскажи.
Альдо (лицо озаряется радостью понимания, злобно)
- Это он – тот самый покупатель? Этот вероломный старикан?!
Неизвестный (насмешливо-устало)
- Альдо, сохрани тебя Создатель! Ты же умный мальчик.
Альдо
- Я Ракан!
Неизвестный (качает головой, бормочет себе под нос)
- Это, как проказа, полагаю. Излечиться, видно, не судьба. Говорят, могила помогает, Но, похоже, только от горба.
(возвращается к столу и заставляет Альдо сесть в кресло, а затем сам присаживается на край стола, напротив собеседника)
- Ты – тапон. Ты слышишь звон металла, Но не видишь дальних перспектив.
(укоризненно)
- Бедный Альдо, что с тобою стало…
Альдо (грохнув кулаком по столу)
- Я желаю знать!
Неизвестный (миролюбиво)
- Ищи мотив.
Альдо (наморщив лоб, подозрительно)
-Кто-нибудь на трон имеет виды?
Неизвестный (со стоном)
- Левору-у-укий! Ты неисправим.
(заходит за спинку кресла, в котором расположился визитер, мягко закрывает Альдо глаза руками, и шепотом, медленно, вкрадчиво – в монаршее ухо)
- Вспомни нанесенные обиды, Мой голубоглазый херувим: Лес Святой Мартины… Или Дору – Трупы разгребали до утра… Участь достославного Надора… Вспомни жертв Айнсмеллера, Люра… Вспомни разорённые гробницы… Ну, смелее. Что же ты? Я жду. Знаешь, что творится на границах? – Там еще страшнее, чем в Аду… Вспомни страх и ненависть на лицах…
(убирает руки; что за это время успело предстать перед внутренним зрением приверженца белых штанов – остается только догадываться, но лица на Альдо нет и он опять близок к срыву)
- Ты у нас догадливый такой, Вот и думай, кто бы мог молиться – При живом тебе – за упокой; Кто бы отдал всё, себя включая, Чтобы ты не пережил весны?
Альдо (с трудом выговаривая слова)
- Я не знаю.
Неизвестный (укоризненно поцокав языком)
-Это удручает.
Альдо (истерично)
- Я не знаю!!
Неизвестный (припечатывает)
- Думай!
Альдо (минуту спустя, мертвым голосом)
- Полстраны…
Неизвестный выходит из-за кресла и направляется к камину. Несмотря на то, что огонь при его приближении разгорается ярче, остальная часть комнаты начинает погружаться во тьму – растворяются в жадном голодном сумраке покалеченные витражи и древние гобелены, полчища книг и резная мебель, хрупкие пергаментные оболочки и паутинная седина… Угловатый силуэт застывает на трепещущем пламенном фоне – из пальцев Неизвестного выскальзывает тот самый клочок бумаги, принесенный Альдо, кружится, падает и тонет в огненном море. Внук Матильды молча сидит в кресле, обхватив голову руками.
Неизвестный (не оборачиваясь, философски)
- Если брать в расчет всё то, что было, - Это не кончина, а мечта… И мориск – не пегая кобыла С длинной плетью грязного хвоста.
Альдо (тоскливо)
- Лучше бы уж с Алвой поединок… Как-никак – почёт, азарт, борьба…
Неизвестный (пожимает плечами)
- Извини, мой мальчик, это – рынок. Рынок – это хуже, чем Судьба. Очень жаль. Такие нынче нравы. Скорбных дней тяжелая печать.
Неизвестный поднимает левую руку – пламя встает на дыбы, закручивается в бешеную огромную воронку, огненным коридором уходящую в неизвестность. Тьма за спиной захлестывает комнату и сжавшегося в кресле Альдо подобно стылой черной воде. Молодой человек оглядывается вокруг и только сейчас замечает, что, кроме него, Неизвестного и камина – больше ничего нет.
Альдо (испуганно)
- Ты куда?
Неизвестный (с грустной усмешкой)
- К заказчику расправы. Плату по контракту получать.
Альдо (бросается к Неизвестному и хватает его за рукав, с надрывом)
- Ну и кто способен на такое? Кто настолько мстителен и лют? Кто, скажи?!
Неизвестный (спокойно)
- Оставь меня в покое.
Неизвестный небрежным движением плеча сбрасывает руку Альдо и исчезает в обезумевшем хороводе искр. Огонь вспыхивает в последний раз – и внезапно гаснет. Альдо отшатывается, закрыв лицо руками, падает - и кричит, кричит, захлебываясь вязкой чернильной тьмой.
Альдо
- Назови мне имя!!!
В наступившей тишине раздается тихий смех, и голос Неизвестного произносит:
- Абсолют.
|
|
|
Авторизирован
|
"Хотите упасть с лестницы?" (С)
|
|
|
nyushik
гость
|
СПАСИБО!!!!!
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
Карма: 967
Offline
Пол:
сообщений: 12892
Я ваше зеркало
|
Мило...Мило...
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br /> "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
|
|
|
Inga
|
Ух как! СПАСИБО!
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Неплохо... - но откуда у меня ощущение, что я это один раз уже читал!?
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Mik@
|
Эр Malcolm, простите, а где?
|
|
|
Авторизирован
|
Судьба, она кошка, змея, волчица, но не ызарг же… (с)
|
|
|
Кьянти
Барон
Карма: 308
Offline
Пол:
сообщений: 195
Сюррэа
|
Эрэа nyushik , Счастлива, что Вам понравилось. Правда, меня особо благодарить не за что: основное спасибо - Вере Викторовне за Этерну как таковую ) А уж кому выражать благодарность за столь своевременный "заказ" - это вообще дело туманное Эр Уленшпигель, благодарю! Стараемся Эрэа Inga, Спасибо Вам. Искренне рада видеть Вас среди читателей - и комментаторов. Эр TheMalcolm , благодарю Вас. >>откуда у меня ощущение, что я это один раз уже читал!?Ну, у меня, собственно, как минимум два варианта ответа: 1) читать э т о в буквальном смысле Вы могли либо непосредственно у меня в дайри, либо еще где-то на просторах сети. Фик написан почти месяц назад. Как показала практика, отследить распространение информации по инету невозможно по определению. ))) Думаю, поэтому Mik@ Вас и спросила. 2) ощущение дежа вю - следствие того, что эта "часть марлезонского балета" чем-то напоминает предыдущую, ту же "Сделку". Но тут уж - beg your pardon, ничего с собою поделать не могу: специфика работы в реале пагубно влияет на специфику получающихся фиков. Mik@, если Эр Malcolm не имел ввиду, что меня заклинило в "продажной" сфере, значит просто где-то в сети попадалось. Гуляет же - не отследишь. Я, кстати, с нетерпением жду изложения Вашей сепаратной идеи Тут про Вас уже спрашивали: непорядок, говорят, открываю шкаф - а он пустой. Скуча-а-ает, видно
|
|
|
Авторизирован
|
"Хотите упасть с лестницы?" (С)
|
|
|
Dama
|
ВЕЛИКОЛЕПНО!
|
|
|
Авторизирован
|
Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
|
|
|
Lavri
|
ИЗУМИТЕЛЬНО!
|
|
|
Авторизирован
|
В Путь трое мудрых, Не устрашась тайфуна, Поплыли в челне. Своею краткостью их Путь Сравниться мог бы с танка. (с)
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
2) ощущение дежа вю - следствие того, что эта "часть марлезонского балета" чем-то напоминает предыдущую, ту же "Сделку".
Да, именно так.
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Кьянти
Барон
Карма: 308
Offline
Пол:
сообщений: 195
Сюррэа
|
Эрэа Dama, благодарю! Эрэа Lavri, спасибо! Рада, что понравилось. TheMalcolm , "Все то же солнце всходит надо мной, Но и оно не блещет новизной". (с) У.Шекспир А потом, "похожий" еще не значит "одинаковый", не так ли?
|
|
|
Авторизирован
|
"Хотите упасть с лестницы?" (С)
|
|
|
Эстравен
Книгочей. Мечтатель
Герцог
Карма: 1091
Offline
сообщений: 3081
Мир - Книга, книга - мир, то фолиант, то эльзевир
|
Неизвестный (не оборачиваясь, философски)
- Если брать в расчет всё то, что было, - Это не кончина, а мечта… И мориск – не пегая кобыла С длинной плетью грязного хвоста.
Альдо (тоскливо)
- Лучше бы уж с Алвой поединок… Как-никак – почёт, азарт, борьба…
Неизвестный (пожимает плечами)
- Извини, мой мальчик, это – рынок. Рынок – это хуже, чем Судьба. ЗДОРОВО! Эреа Кьянти, это можно цитировать. Вот ещё, к примеру: - Это, как проказа, полагаю. Излечиться, видно, не судьба. Говорят, могила помогает, Но, похоже, только от горба. Остроумно, метко, с соблюдением кэртианских реалий ( Ты - тапон). Словом - ВЕЛИКОЛЕПНО! Кину-ка "Грустную историю..." в свою копилку, чтоб посмеяться на досуге от души.
|
|
|
Авторизирован
|
Лишь неведение пробуждает мысль. Недоказанность - вот основа для любого действия.
Настоящий человек должен отбрасывать свою собственную тень. Урсула Ле Гуин
In angello cum libello.
|
|
|
SelenaA
Потомственный нобиль
Карма: 13
Offline
Пол:
сообщений: 69
Я не изменил(а) свой профиль!
|
очень здорово спасибо
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
taiverin
|
очень грустная история
|
|
|
Авторизирован
|
- Кладовка! Вы называете суфлерскую будку кладовкой! Вы называете сцену гостиной, кулисы - картинами, занавес - занавеской, а реквизит - дядей! (с) "Опасное лето"
|
|
|
|
Страницы: [1] 2
|
|
|
|